🌟 눈이 보배다

حكمة

1. 한 번 본 것은 잊지 않을 정도로 뛰어나다.

1. العين جوهرة: متفوق جدا لدرجة أنه لا ينسى ما رآه ولو مرة واحدة فقط

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 저 사람, 지난 모임에서 노래 불렀던 그 사람 맞죠?
    That's the guy who sang at the last meeting, right?
    Google translate 네, 맞아요. 딱 한번 본 사람을 기억하시다니 지수 씨는 눈이 보배로군요.
    Yes, that's right. jisoo's eyes are a treasure to remember the person you saw only once.

눈이 보배다: One's eyes are the treasure,目が宝,yeux qui sont un trésor,ser los ojos de alguien un tesoro,العين جوهرة,,(mắt là bảo bối) mắt thần,(ป.ต.)ดวงตาคือขุมทรัพย์ ; เตะตา, สะดุดตา,,затмить всё в глазах,眼睛是宝贝;眼力好;过目不忘,

💕Start 눈이보배다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


معلومات جغرافية (138) للتعبير عن مظهر (97) الحب والزواج (19) للتعبير عن الموقع (70) مناسبات عائلية (57) لطلب الطعام (132) الحب و الزواج (28) دعوة وزيارة (28) لوصف الغذاء (78) إعمار (43) مشاهدة الأفلام (105) تقديم (تقديم الأسرة) (41) حياة سكنية (159) مظهر خارجي (121) استعمال المؤسسات العامة (8) للتعبير عن الأيام (13) الفلسفة والأخلاق (86) هواية (103) استعمال المستشفيات (204) مشكلة بيئية (226) فنّ (76) الثقافة الغذائية (104) قانون (42) سفر (98) تبادل ثقافي (78) تبادل المعلومات الشخصية (46) تعبير عن الوقت (82) الحياة في كوريا (16) استعمال المؤسسات العامة (مكتب البريد) (8) تقديم (تقديم النفس) (52)